Ir directamente a la información del producto
1 de 2

TRADUCCIÓN JURADA

Certificado de Matrimonio

Certificado de Matrimonio como traducción jurada con garantía de reconocimiento.

1. Selecciona los idiomas

2. Sube tu documento

3. Comprobar el número de páginas

Contenido desplegable

Envío gratis · Entrega en pocos días

  • El archivo PDF digital se enviará por correo electrónico en 3-4 días* (lun.-vie.).

  • El original por correo postal se entregará en 5-6 días* (lun.-vie.).

* Los plazos de entrega dependen del número de páginas y pueden variar.

¿No encuentras los idiomas que necesitas?

Contáctanos aquí.

  • El orden es fundamental

    Traducción jurada de certificados de matrimonio, actas de matrimonio y certificados de unión civil. ¿Estás casado/a y necesitas el certificado en otro idioma? ¡Sin problema! La traducción jurada de certificados de matrimonio es parte de nuestro trabajo diario.

  • Cuando haces tu pedido en Traductores Jurados, recibes:

    ✔ Aceptación garantizada en oficinas y autoridades de la UE. ¡Sin segundas visitas ni rechazos!


    ✔ Primero la entrega, después el pago. La traducción llega primero, la revisas y luego pagas con factura Klarna


    ✔ Una traducción profesional de tu documento por traductores jurados con sello y firma oficial


    ✔ Formato limpio y profesional (no como si alguien lo escaneara en su sótano)

  • ¿No nos crees?

    Echa un vistazo a las opiniones de nuestros clientes.

    Haz tu pedido online en cualquier momento. Nuestra tienda está abierta 24/7.

    Tu traducción jurada llega como PDF a tu correo en 3-4 días laborables tras la subida (24 horas con exprés).

    ¿Elegiste la opción de envío PDF y original por correo? Entonces, poco después, la copia impresa llegará a tu buzón por correo prioritario o certificado. Lista para ser aceptada por cualquier autoridad de la UE.

Así de fácil obtienes tu traducción jurada:

Paso 1: Sube tu certificado de matrimonio y selecciona el idioma

Sube tu certificado de matrimonio aquí arriba – preferiblemente como PDF de alta resolución o como imagen legible (JPG/PNG). Si solo tienes el original en papel, puedes usar nuestra función de subida de fotos. Abre esta página en tu smartphone y fotografía el documento. Después indica el número de páginas y selecciona el idioma de origen y destino.

Paso 2: Añadir al carrito o finalizar con checkout rápido

Usa nuestro checkout rápido para completar el pedido en pocos clics. O añade tu documento al carrito. Aquí puedes añadir más documentos y certificados para traducir. Cuando hayas añadido todos los documentos, selecciona tu método de pago preferido (p. ej. PayPal o tarjeta de crédito), indica tus datos de contacto y envía el pedido.

Paso 3: Recibe tu traducción jurada

Ahora nos toca a nosotros. Tu documento va directamente a nuestros traductores jurados, que crearán tu traducción certificada. Además de la traducción profesional y la certificación oficial, también se encargan del formato del documento. Después, la traducción va por correo y llegará como PDF a tu bandeja de entrada y poco después como copia impresa a tu buzón.

Y si quedas satisfecho, déjanos una valoración positiva.

  • Paga como prefieras

    Elige entre PayPal, Klarna, transferencia instantánea, Apple Pay o tarjeta de crédito.

¿Tienes más preguntas?

¿Qué es una traducción jurada?

¿Traducir puede hacerlo cualquiera hoy en día con herramientas de traducción online? Es cierto, pero no toda traducción es oficialmente válida y reconocida por las autoridades. Para eso necesitas una traducción jurada, también llamada traducción certificada u oficial. Solo los traductores jurados oficiales pueden emitir estas traducciones con sello y firma.

¿Qué son los traductores jurados?

Los traductores jurados son traductores autorizados oficialmente que han prestado juramento ante las autoridades competentes (en España, ante el Ministerio de Asuntos Exteriores). Por ello están cualificados y autorizados para realizar traducciones oficiales a otros idiomas y certificarlas. Estos traductores especializados los encuentras normalmente en agencias de traducción – y directamente aquí con nosotros.

¿Ofrece Traductores Jurados también el servicio de apostilla?

No ofrecemos el servicio de obtención de apostilla. Una apostilla es un tipo específico de certificación de un documento público de acuerdo con la Convención de La Haya. Confirma la autenticidad del sello y la firma del funcionario certificador. Las apostillas deben solicitarse en los órganos competentes del estado emisor.

¿A qué idiomas puedo pedir traducciones juradas?

En Traductores Jurados puedes solicitar traducciones juradas en 19 combinaciones de idiomas. Uno de los dos idiomas —ya sea el idioma de origen o el de destino— debe ser alemán.

Estas son nuestras combinaciones de idiomas disponibles:

  • Alemán – Inglés
  • Inglés – Alemán
  • Francés – Alemán
  • Español – Alemán
  • Ruso – Alemán
  • Italiano – Alemán
  • Polaco – Alemán
  • Portugués – Alemán
  • Turco – Alemán
  • Alemán – Francés
  • Alemán – Español
  • Griego – Alemán
  • Neerlandés – Alemán
  • Ucraniano – Alemán
  • Bosnio – Alemán
  • Serbio – Alemán
  • Croata – Alemán
  • Árabe – Alemán
  • Búlgaro – Alemán

¿Quién traduce y certifica certificados de matrimonio?

Los certificados de matrimonio – como la mayoría de documentos oficiales – son traducidos exclusivamente por traductores jurados. Estos son traductores autorizados oficialmente que han prestado juramento ante las autoridades competentes y están autorizados para traducir y certificar documentos oficiales.

¿Cómo determinas el número de páginas?

Una página equivale a una cara de una hoja de papel, independientemente del número de palabras. El anverso y el reverso cuentan como páginas separadas.

Para la traducción se tienen en cuenta todas las páginas relevantes del documento original. El número total de páginas es la suma de todas esas páginas individuales.

¿Se tratan mis datos y la información de mis documentos de forma confidencial?

¡Sí, por supuesto! Tratamos todos tus datos y la información de tus documentos con la máxima confidencialidad. De hecho, somos especialmente estrictos en este aspecto.

Nuestro servicio cuenta con certificaciones oficiales en servicios de traducción (ISO 17100), gestión de calidad (ISO 9001) y un sistema de gestión de la seguridad de la información de primer nivel (ISO/IEC 27001).

  • Los certificados de matrimonio son documentos oficiales y por eso no se aceptan en el extranjero como traducción simple. Dicho de otra manera: si una autoridad extranjera pide vuestro certificado de matrimonio, necesitáis una traducción jurada.

  • Un matrimonio celebrado en España generalmente se reconoce en el extranjero – si se puede demostrar correspondientemente. Esto se hace más fácilmente con una traducción jurada. El registro civil normalmente no emite estas traducciones oficiales.

  • Boda en el extranjero – y luego a España

    Da igual si es en Las Vegas, en las Canarias o en la otra punta del mundo – quien elige un lugar de boda exótico y después quiere vivir en España, no puede evitar el reconocimiento de la boda por un registro civil español.

  • Vuestra unión – asegurada por nuestra triple certificación

    Vuestro matrimonio no podemos embellecerlo, pero podemos hacer que los trámites sean más fáciles. Nuestros traductores jurados oficialmente acreditados os crean traducciones juradas de vuestro certificado de matrimonio que son reconocidas en el país correspondiente.

  • ¿Cuándo necesito una traducción de mi certificado de matrimonio?

    Hay varios asuntos en los que autoridades u oficinas extranjeras necesitan una traducción jurada del certificado de matrimonio. En la mayoría de los casos se trata de uno de estos: reconocimiento de un matrimonio celebrado en el extranjero, cambio de nombre, trámites de herencia.

  • ¿Qué necesito para la traducción de mi certificado de matrimonio?

    Para la traducción de tu certificado de matrimonio solo necesitas el documento original. Como escaneo o foto subes el certificado arriba en esta página y pides con pocos clics una traducción jurada. Si accedes a esta página desde tu smartphone, también puedes fotografiar el certificado directamente.